beat a retreat
美
英 
- na.發出收兵的信號;打退堂鼓;匆忙撤退
- 網絡放棄不干;退卻;溜走
英漢解釋
na. | 1. 發出收兵的信號;撤退,退卻,放棄不干,打退堂鼓 |
英英解釋
例句
Don't beat a retreat immediately after any setback, at least you should make another attempt to hit it.
不要一遇到挫折就打退堂鼓,至少你應該再試一次。
Our family beat a retreat back to the sofa as if chased by enemy soldiers.
象被敵兵追趕似的,我們一家人又撤回到了沙發上。
Then he beat a retreat, with drooping head, but the last in the field, like a general who has fought well.
于是他低著頭退出大廳,可是走在最后,就象一位吃了大敗仗的將軍。
If dominance exists, I believe other investors will certainly "beat a retreat" .
如果壟斷仍然存在,我相信其他投資者一定會打退堂鼓。
Faced with any difficulty, one should never choose to beat a retreat, but rise to the challenge.
面對困難不能打退堂鼓,而要接受挑戰。
The commander's suspicion being not quite removed, he desired the drummer to beat a retreat.
指揮官還是有點疑心,再請他打撤退鼓。
As a leader, now you beat a retreat, then what your team members can do?
作為一個領導者現在你打退堂鼓了,你的隊員們能怎么辦?
There appeared an emergency in front. We must beat a retreat immediately.
前方遇到緊急情況,我們必須馬上回撤。
Who wants to beat a retreat?
誰退縮了?
Then Xiao Wu beat a retreat.
這時小吳打起退堂鼓來了。